Prevod od "parte del fiume" do Srpski


Kako koristiti "parte del fiume" u rečenicama:

Da questa parte del fiume nessuno mi conosce.
S ove strane reke niko me ne zna.
L'ereditiera dei fondi dall'altra parte del fiume è una ragazza di nome Adele.
Vlasnica Valmasika je divno djevojèe Adela.
Proprio laggiù, dall'altra parte del fiume tutto è completamente diverso.
Довољно је само да одеш преко, пређеш реку и све је сасвим другачије.
Come diavolo faremo a tornare dall'altra parte del fiume?
Kako da se vratimo nazad preko reke?
All'improvviso, vide una volpe e le chiese di portarlo dall'altra parte del fiume.
Vidio je lisca i zamolio ga da ga prenese na drugu stranu.
Mi condurrete dall'altra parte del fiume?
MOŽETE LI MI POKAZATI DRUGU OBALU RIJEKE?
Lavora per un istituto di ricerca dall'altra parte del fiume.
Nije. Radi u institutu za istraživanja s druge strane reke.
Una cosa è certa: ne hai di fegato per mostrare la tua faccia da questa parte del fiume.
Jedno ti priznajem. Imaš muda doæi s ove strane vode.
Sai, lo Shah amava cosi' tanto il suo Taj che fece costruire un altro tempio identico dall'altra parte del fiume.
Знаш, шах је толико волео ову грађевину да је изградио још један исти такав храм на другој страни реке.
Hanno un minuscolo seminterrato a Greenwich Village, ma lui l'ha relegata dall'altra parte del fiume.
Imaju mali podrumski stan u Greenwich Village, ali... drži je praktièno zatvorenu preko reke, u Stivens delu.
Meta' dei miei clienti erano dall'altra parte del fiume, e il Tamigi e' ancora chiuso.
Pola kupaca mi je s druge strane Temze, a zatvorili su je.
Spingevano i capi migliori senza marchio dall'altra parte del fiume, nella proprietà del signor carney!
Prebacivali su najbolju neobeleženu stoku preko reke na imanje g. Karnija!
Forse i nostri amici dall'altra parte del fiume ci possono aiutare.
Možda mogu da nam pomognu naši prijatelji sa druge strane reke.
I tuoi amici dall'altra parte del fiume sono già morti.
Vaši prijatelji s druge strane reke su veæ ubijeni.
Ci metteremo poco una volta che avremo portato le barre dall'altra parte del fiume.
Bit æe brzo gotovo kad budemo prenijeli štapove.
E' dall'altra parte del fiume, ma i Majendie hanno distrutto l'unico ponte.
Ali Majendiji su uništili jedini most.
Quella parte del fiume e' sorvegliata.
Preko vode na kojoj su patrole.
Dall'altra parte del fiume, in terre molto lontane, una misteriosa damigella stava facendo il suo gioco.
Preko rijeke u dalekim zemljama, misteriozna mlada djeva je vukla svoj potez.
Avevamo una casa ad Allston, appena fuori Royal... proprio dall'altra parte del fiume.
Imali smo kuæu u Allstonu pokraj Royala, preko rijeke.
Quando saremo dall'altra parte del fiume, ti consegnero' al mio detective.
Kad prijeðemo rijeku, predat æu te svom detektivu.
Floyd Hatfield è dall'altra parte del fiume.
Flojd Hetfild je sa druge strane reke.
Bloccandoci da questa parte del fiume.
Prikleštili su nas s ove strane reke.
Quando saremo dall'altra parte del fiume o ti sgrassi e ti fai un bagno caldo oppure io e i ragazzi te ne faremo pentire.
Kada doðemo na drugu stranu reke, ili æeš se ti dobro išèetkati i okupati, ili æemo to uèiniti ja i momci.
Holton Avenue, dall'altra parte del fiume.
Idem na aveniju Holton, preko reke.
Tutte le cose sono parte del fiume della causalità.
Bujica smrti uzima sve pred sobom.
Noi le condurremo in Iowa Dall'altra parte del fiume.
Ti i ja cemo ih vratiti preko reke u Ajovu.
Elise adesso sta da sua madre... dall'altra parte del fiume, ad Alton.
Elise je sada kod njezine majke preko rijeke u Altonu.
Abbiamo visto le giubbe rosse conquistarlo, dall'altra parte del fiume.
Gledali smo kako ga Crveni mundiri zauzimaju preko rijeke.
C'e' una parte del fiume che e' bellissima e ci potete fare un pic...
Tu je taj prelepi deo reke gde možete slikati... Izvinite.
Qui si gela, cazzo, e conosco un posto davvero carino dall'altra parte del fiume.
Jebeno je hladno a znam zaista zabavno mesto tu preko reke.
A vantaggio... della giuria... per conto di chi operavi da questa parte del fiume?
Da bi olakšali poroti... u èije ime si radio sa ove strane reke?
A beneficio della giuria, per conto di chi lavoravi da questa parte del fiume?
Da bi olakšali poroti, u èije ime si radio sa ove strane reke?
Ci vediamo dall'altra parte del fiume, aldermanno Wulfhere.
Vidimo se preko vode, plemiæu Vulfere.
Perche' da questa parte del fiume, cessano di essere messicani.
Јер на овој страни реке, они не дуже Мексиканац.
Si scopre che c'è un'azienda dall'altra parte del fiume chiamata Google, che alcuni anni prima aveva avviato un progetto di digitalizzazione che avrebbe potuto rendere quest'ultimo approccio possibile.
Ispostavilo se da tamo, preko reke, postoji kompanija po imenu Google, koja je pre nekoliko godina započela projekat digitalizacije, koji bi mogao omogućiti ovakav pristup.
È una piccola cittadina dall'altra parte del fiume Mississippi rispetto a St. Louis, Missouri.
To je mali grad prekoputa reke Misisipi od Sent Luisa u Misuriju.
0.44290113449097s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?